国产精品高清一区二区三区人妖|斯慕网黑冰女王vk|亚洲成人18|白丝美女被狂躁视频免费网站|精品女厕沟底拍撒尿

  • 卡耐基梅隆大學金融碩士分享獨家留學申請經驗

  • user-img
  • 主講人:鄧雅琨
  • 時間:2019.09.28晚上20:00
  • 講座直達通道
  •  
  • 普林斯頓AI人工智能研究領域博士學長傳授你申博小秘密

  • user-img
  • 主講人:楊閏哲
  • 時間:2019.09.20(周五)上午10:00
  • 講座直達通道
  •  
  • 哥倫比亞大學博士告訴你留學該考慮些什么

  • user-img
  • 主講人:陳熹
  • 時間:2019.08.23 10:00
  • 講座直達通道
  •  
  • 杜克材料工程申請、就讀經驗分享

  • user-img
  • 主講人:謝毅
  • 時間:2019.08.16 20:00
  • 講座直達通道
  •  
  • 蒙特雷高翻學院同傳學習經歷分享

  • user-img
  • 主講人:宋琛(Holly)
  • 時間:2017.09.08 19:30
  • 講座直達通道
  •  
  • ASU凱瑞商學院就讀體驗。。。

  • user-img
  • 主講人:李赫
  • 時間:2017.07.21 11:00
  • 講座直達通道
  •  
  • 藤校申請標桿,尤其文書要注意這些?。?/h2>

  • user-img
  • 主講人:趙琳
  • 時間:2017.07.14 20:00
  • 講座直達通道
  •  
  • 文理與大U對比?本科實習怎么找?

  • user-img
  • 主講人:劉星竹
  • 時間:2017.07.08 10:30
  • 講座直達通道
  •  
  • 土木上線,名校Offer私享會

  • user-img
  • 主講人:泓霖
  • 時間:2017.07.07 19:30
  • 講座直達通道
  •  
  • 偏學術經濟學講座

  • user-img
  • 主講人:鮑迪 李亞鋆
  • 時間:2017.07.01
  • 講座直達通道
  •  
  • 材料、化工申GT幾率

  • user-img
  • 主講人:常睿
  • 時間:2017.06.17 11:00
  • 講座直達通道
  •  
  • 國際關系講座

  • user-img
  • 主講人:胡曉瑋(Vera)
  • 時間:2017.06.16 19:30
  • 講座直達通道
  •  
  • 明大生物農業工程解讀

  • user-img
  • 主講人:嚴密 劉世宇
  • 時間:2017.06.10 11:00
  • 講座直達通道
  •  
溫馨貼士:

發送您的姓名+專業+電話到下方微信,可免費聽講座哦~

想要去明德學院蒙特雷國際研究院學習同傳口譯或者口譯筆譯專業的碩士,但是看到提示申請最好有工作經驗,那么如果想要大四直接申請的話需要在大學里做哪些準備呢?
  • 2015-05-03
  • male
    muke

  • 2015-05-03
  • male
    RiLa

    實習也是工作經驗的一種。可以在假期盡量多找實習做做,一定是要與翻譯直接相關的。實習對你翻譯水平的提升很有幫助。

    明德學院蒙特雷國際研究院的翻譯專業共有三種,包括:同聲傳譯碩士(MA in Conference Interpretation)、筆譯與口譯碩士(MA in Translation and Interpretation)、筆譯碩士(MA in Translation),申請難度依次降低,同聲傳譯最難,筆譯最易。

    明德學院蒙特雷國際研究院錄取的關鍵是一個由學校舉辦的初步診斷測試(Early Diagnostic Test (EDT)),通過了這個測試,錄取的問題就不會太大。這所學校的錄取與GPA、GRE(事實上不需要GRE)關系都不大,你的英語水平和翻譯潛質,才是錄取的關鍵。因此,建議多做實習,切實提高自己的翻譯水準。

    初步診斷測試(EDT)只有在正式申請后,繳納完50美元的申請費才可以做。建議大三的時候,就去嘗試一下,只為了解一下EDT——但最好不要用自己的身份。

    因此,其實你現在要做的很簡單,就是學好英語,找實習就可以。GPA無需太高,也不用準備GRE考試——但如果你想申請其它學校的翻譯專業的話,GRE還是需要準備的。TOEFLIELTS早作準備,但是要記住,這兩個考試的有效期是2年,你現在就考,將來很可能過期。

    除了明德學院蒙特雷國際研究院,美國還有幾所不錯的翻譯學校,具體請見:美國研究生筆譯與口譯學校列表,其中的維克森林大學也值得考慮一下。

    多說一句,翻譯專業現在在美國非常熱,按美國勞工統計局的數據,翻譯職業未來十年的崗位增幅達42%,幾乎是所有職業中增幅最大的一個專業。*(1)

    參考資料:

    (1) Interpreters and translators, Summary U.S. Bureau of Labor Statistics

BINGOO